-
1 invited paper
замовлена стаття; замовлена доповідь ( для конференції) -
2 invited paper
замовлена стаття; замовлена доповідь ( для конференції) -
3 conference
n1. конференція, нарада2. обмін думками, консультації- bilateral conference двостороння конференція- conference facilities обслуговування конференцій- conference negotiations конференційна форма переговорів- conference procedure регламент конференції- conference room paper робочий документ для засідання- conference seating розміщення на конференції- conference servicing обслуговування конференцій- delegate conference конференція делегатів- formal conference офіційна конференція- foundation conference установча конференція- founding conference установча конференція- Heads-of-Government conference нарада глав урядів- international conference міжнародна конференція- multilateral conference багатостороння конференція- negotiating conference конференція уповноважених представників- open-dated conference конференція, не обмежена в часі; конференція без зазначення часу її закриття- peace conference конференція прибічників миру, мирна конференція- press conference прес-конференція- pre-war conference передвоєнна конференція- private conference нарада у вузькому складі, неофіційна конференція/ нарада- regional conference регіональна конференція- review conference конференція з розгляду виконання договору/ угоди тощо- round-table conference конференція круглого столу- specially convened international conference спеціально скликана міжнародна конференція- summit conference нарада на найвищому рівні, нарада у верхах- access to the conference building допуск у приміщення конференції- calendar of a conference порядок конференції- to be in conferencea) бути на нараді, радитись, проводити засідання- to convene conference скликати конференцію- to drag out a conference затягувати конференцію- to hold a conference проводити нараду/ конференцію- to reconvene a conference знову скликати конференцію- to summon a conference скликати конференцію- conference of Trade Union Executives конференція представників керівних органів трейд-юніонів (Велика Британія) -
4 sitting
1. n1) сидіння2) засідання; сесіяopening sitting — перше засідання; відкриття (конференції тощо)
final sitting — заключне засідання; закриття (конференціїтощо)
3) сеанс (позування тощо)4) висиджування курчат5) яйця під квочкою6) сидіння, сидяче місце7) платне місце (у церкві)2. adj1) який сидить2) сидячий; призначений для сидінняsitting accomodation — сидяче місце; сидяча плацкарта
3) який займається (чимсь)sitting judge — суддя, який бере участь у розгляді справи
4) легко уражуваний; беззахиснийsitting duck — легка жертва; людина, яку легко обдурити
sitting drums — розм. робочі штани
* * *I [`sitiç] n1) сидіння2) засідання; сесія6) сидяче місце, сидіння ( для однієї людини)7) сед ( гімнастика)9) зміна (про обід, вечерю на лайнері, де пасажири обслуговуються позмінно)II ['sitiç] a1) сидячий, який сидить2) сидячий; призначений для сидінняsitting accommodation — зaл. сидяче місце; сидяча плацкарта
3) який займається ( чим-небудь), який є ( ким-небудь); нинішній4) який легко вражається; беззахисний -
5 auditorium
n (pl тж auditoria)1) зал для глядачів; аудиторія2) приймальна в монастирі* * *n; (pl- ria)1) зал для глядачів, аудиторія; конференц-зал2) концертний зал; будинок конференцій; лекторій -
6 opening
1. n1) отвір, щілина; шпарина2) розколина; ущелина; прохід (у горах)3) початок; вступ4) відкривання, відкриття (конференції, виставки)5) театр. відкриття сезону; перша вистава6) кін. перша демонстрація фільму; прем'єра7) нагода, сприятлива можливість; слушний випадок8) вакансія9) просіка; галявина; поруб у лісі10) амер. виставка мод в університеті11) гірн. підготовча виробка; вихід на поверхню12) тех. калібр13) юр. попередня заява захисника14) спорт. незахищене для атаки місце15) шах. дебют2. adj1) початковий, перший2) вступний; що відкриває3) вихідний* * *I n1) отвір, щілина; просвіт2) ущелина; прохід ( у горах); узлісся3) початок; вступ, вступна частина4) відкриття; розкриття5) відкриття (виставки, конференції); миcт. відкриття сезону; прем'єра; перша вистава; кiнo перша демонстрація фільму, прем'єра; перший екран6) нагода; сприятлива обставина7) вакансія8) aмep. порубка в лісі; просіка, прогалина9) aмep. виставка мод в університеті10) юp. попередня заява захисника ( до представлення ним доказів)11) cпeц. зів (дробарки, ключа); розхил ( циркуля)12) гipн. підготовча виробка; розкриття; вихід на поверхню13) apxiт. проріз14) тex. калібр ( валка)15) cпopт. незахищене для атаки місце16) шax. дебютII a1) перший, початковий2) вступний, відкриваючий3) вихідний, початковий -
7 auditorium
n; (pl- ria)1) зал для глядачів, аудиторія; конференц-зал2) концертний зал; будинок конференцій; лекторій -
8 calendar
I n1. календар; літочислення, стиль2. амер. порядок денний, розклад3. амер. список законопроектів, резолюцій тощо у порядку їх постановки на обговорення законодавчої палати- Christian calendar християнське літочислення, літочислення нової/ нашої ери; літочислення від Різдва Христового- Gregorian C. григоріанський календар, новий стиль- Julian C. юліанський календар, старий стиль- Jewish calendar єврейське літочислення- calendar of a conference/ meeting, etc. порядок денний конференції/ зборів/ засідання тощо- calendar of conferences/ meetings, etc. розклад конференцій/ нарад тощо- C. Wednesday календарна середа (для обговорення питань в Палаті представників, США)- C. of Bills and Resolutions список незавершених справ, що оголошується в кінці кожного дня роботи сенату (США)- House C. список законопроектів, переданих комітетами на обговорення Палати представників (США) -
9 press
1. n1) надавлювання; натискання2) тиск; тиснява; давка; тіснота; штовханина3) натовп4) спорт. жим; вижимання5) пресhydraulic press — тсх. гідравлічний прес
6) поспіх7) настійна необхідність8) преса; друк9) книгодрукування10) друкарня; видавництво11) друкарський верстат12) відбиток13) шафа з полицями15) реквізиція16) ордер на вербування новобранцівpress agency — агентство преси; газетне агентство
press agent — представник, що підтримує зв'язок з пресою (громадськістю)
press clipping (cutting) — газетна (журнальна) вирізка
press correspondent — кореспондент (газети, журналу тощо)
press pump — тех. нагнітальний насос
press release — повідомлення для преси, комюніке, прес-реліз
2. v1) тиснути; натискувати; притискувати2) давити; мулятиmy shoe presses my toes — черевик муляє мені » пальцях
3) видавлювати, вичавлювати; пресувати4) тех. штампувати5) ставити (печатку, штамп)6) гладити, прасувати7) тіснити, відтісняти; справляти тиск8) наполегливо переслідувати9) утруднюватиhe is hard pressed for money — йому дуже потрібні гроші; у нього скрута з грошима
10) квапити, вимагати негайних дій11) наполягати; домагатися12) нав'язувати (on, upon)15) реквізувати16) використовувати не за призначенням; пристосувати (для чогось)* * *I [pres] n1) надавлювання, натиснення, стискування; потиск2) cпopт. жим, вижимання ( continental press)3) прес4) тиснява; стовпище; штовханина; тіснява; юрба, натовп5) поспіх; нагальність; нагальна потреба6) тиск, напір ( вітру)press of weather — мop. штормова погода
7) прасування8) cпopт. пресинг9) преса; друк, друкування10) друкарня; видавництвоII [pres] v1) тиснути; натискати, надавлювати; тиснути, давити (нaпp., про взуття); тиснути, давити, натискати на кого-небудь2) (to) притискати, пригортати3) давити, чавити; (out of, from) видавлювати, вичавлювати4) пресувати5) тex. штампувати6) ставити (штамп, печатку)7) гладити, прасувати; загладжувати, запрасовувати (складку; press out)8) cпopт. вижимати ( штангу)9) тіснити, відтісняти; тіснити, чинити тиск; переслідувати10) pass стояти на заваді, утрудняти11) бути нагальним, невідкладним, вимагати ( негайних) дій, не терпіти зволікання12) наполягати; ( for) самостійно вимагати, домагатися; прагнути до чого-небудь13) (on, upon) нав'язувати14) (on, upon) тривожити, пригнічувати, тиснути, мучитиIII [pres] n1) icт. насильственне вербування у флот, рідше в армію; ордер на вербування новобранців2) реквізиціяIV [pres] v1) icт. насильно вербувати у флот, рідше в армію2) реквізувати3) використовувати не за призначенням; пристосувати ( для чого-небудь) -
10 plant
1. n1) рослина; саджанець2) перен. новачок; юнак; нащадок3) збірн. урожай4) рістto lose plant — хиріти, умирати
5) поза; позиція6) амер. похорон7) завод, фабрика; підприємство8) установка, устаткування, комплект машинfarming plant — сільськогосподарське устаткування, комплект сільськогосподарських машин
9) перен. капітал, багаж10) агрегат, механізм11) амер. рибна сажалка12) розм. сищик, детектив13) поліцейська засідка14) крадене; склад краденого15) шахрайство; ошуканствоplant association — рослинна формація, фітоценоз
plant community — фітоценоз, рослинна формація
plant shopper — особа, що купує для усіх працівників підприємства
2. v1) саджати; сіяти; засаджувати2) міцно ставити, установлюватиto plant mines — ставити міни, мінувати
3) всаджувати, утикати, устромляти4) завдавати (удару)5) спорт. забити (гол)6) запроваджувати, заводити, впроваджувати7) вселяти (думку)8) засновувати, заселяти9) амер. ховати (померлих)10) покинути, залишити11) запускати (рибу тощо у водоймище)12) завозити (тварин для акліматизації)13) приставити (шпигуна тощо)15) обманювати, дурити, підстроювати (шахрайство)16) уміло підвищувати склад проб (продаючи копальні)plant on — підсовувати, збувати
* * *I n1) рослинаhothouse /warmhouse/ plant — теплична рослина; саджанець; сіянець; ( посаджений) живець, відсадок; нащадок; парубок; молодик; новачок; дрюк
2) урожай3) рістto lose plant — хиріти, умирати
to fail in /to miss/ plant — не проростати, не давати сходів
4) поза; позиція; підошва ( ноги)5) cл. устрична банка; рибний кіш6) cл. детектив, шпик; інформатор, підсаджений у камеру, який проник в організацію; поліцейська засідка, пастка7) злодійськ. жapг. укриття, притулок, схованка; "хата"; склад краденого; крадене8) обман, шахрайство, обдурювання, ошуканство; підступ9) принада; підставна особа (яка робить першу ставку в азартній грі, першою називає ціну на аукціоні); учасник, який має певне завдання (аплодувати, свистіти); журналіст, який задає заздалегідь домовлені питання на прес-конференції10) інформація, передана журналістові під виглядом такої, що "просочилася"11) підкинутий доказ12) миcт. репліка, незначний епізод або натяк, що виявиться важливим пізнішеII v1) саджати; сіяти; засаджувати2) ( міцно) ставити, вставляти, встановлювати3) всаджувати, устромляти; завдавати удару; ударяти з силою; cпopт.; cпeц. забити гол4) впроваджувати, насаджувати5) вселяти (думку, любов)6) засновувати (колонію, місто); refl поселятися; поселяти, заселяти; колонізувати7) розводити; пускати (устриць, рибу у водойму); ввозити ( нові види тварин для акліматизації е розведення)8) проробляти махінації, обманювати; ошукувати9) cл. штучно підвищувати вміст проб ( при продажу рудника)10) розміщати; розставляти11) cл. приставити (кого-небудь, шпика, детектива); підсадити ( інформатора в тюремну камеру); укоренити, ввести ( свою людину в організацію)12) підкидати, задавати ( навідні запитання); неофіційно передавати пресі інформацію ( яка нібито просочилися); піддавати розголосу ( з метою самореклами)13) підкидати (бомбу, інкримінуючі матеріали)14) миcт. включати, вводити (епізод, персонаж) у п'єсу15) cл. закривати, ховати; ховати, переховувати ( крадене)16) кинути, покинути ( у біді)III n1) завод, фабрика; підприємствоengineering plant — машинобудівний завод; станція
power plant — електростанція;; силова установка; цех
blast- furnace plant — доменний цех; заводи
2) установка; устаткування, обладнання, комплект машинpurification plant — очисна установка; агрегат, механізм; основні виробничі засоби ( включаючи землю); капітал, багаж (нaпp., інтелектуальний)
-
11 ground
I n1. основа, причина, мотив2. предмет, тема (розмови, дослід ження, суперечки)- common ground питання, на яке обидві сторони знаходять спільне рішення- debatable ground спірна тема, предмет для суперечки- delicate ground делікатна тема- firing ground дослідницький полігон- forbidden ground заборонена тема- testing ground дослідницький полігон- to cover much ground торкатися багатьох питань- to cover the/ whole ground нічого не пропустити- to get the conference off the ground зрушити конференцію з мертвої точки- to get smth. off the ground успішно покласти початок чогось, пустити в дію- to give ground втратити попереднє становище, піти назад, регресувати- to have (good) ground(s) for doing smth./ to do smth. мати (всі) причини для чогось (щоб зробити щось)- to have no ground for smth. не мати причини для чогось- to hold one's ground не здавати своїх позицій, стояти на своєму, не піддаватися вмовлянням- to keep one's ground не здавати своїх позицій, стояти на своєму, не піддаватися вмовлянням- to lose ground втратити попереднє становище, піти назад, регресувати- to maintain one's ground не здавати своїх позицій, стояти на своєму, не піддаватися вмовлянням- to shift one's ground змінити позицію в суперечці, змінити точку зору під час дискусії- to stand one's ground не здавати своїх позицій, стояти на своєму, не піддаватися вмовлянням- to touch ground дійти до суті справи/ до фактів- on the ground of на основі, з причини, під видомII v заснувати, базуватися- to ground one's arguments on facts базувати свої твердження на фактах- to ground one's claims on facts підкріпити свої вимоги/ претензії фактами- to ground firmly one's view міцно відстоювати свою точку зору- ground rules основні правила (поведінки), принципи, основний модус (взаємовідносин тощо) -
12 seminar
-
13 torpedo
1. n1) торпеда2) перен. руйнівник3) амер., розм. гангстер-охоронець4) зал. сигнальна петарда5) зоол. електричний скатtorpedo bomber — військ. бомбардувальник-торпедоносець
torpedo station — амер. база торпедних катерів
2. v1) торпедувати; висаджувати у повітря торпедою2) знищувати, розбивати, паралізувати* * *In (pl -oes [єυz])1) торпедаaerial [homing] torpedo — повітряна [самонавідна]торпеда
to launch a torpedo — зпустити торпеду; руйнівник; aмep. заряд вибухівки (що закладається в нафтову свердловину для відновлення або збільшення виходу нафти); aмep. ( підземн міна)
2) aмep.; cл. гангстер-охоронець3) з.-д. сигнальна петарда4) зooл. електричний скат (Torpedo gen.)II v1) торпедувати, підривати торпедою2) знищувати, розбивати; паралізуватиto torpedo a peace conference — торпедувати /зірвати/ мирну конференцію
3) aмep. проводити вибух в свердловині ( для усунення перешкод або збільшення виходу нафти) -
14 torpedo
In (pl -oes [єυz])1) торпедаaerial [homing] torpedo — повітряна [самонавідна]торпеда
to launch a torpedo — зпустити торпеду; руйнівник; aмep. заряд вибухівки (що закладається в нафтову свердловину для відновлення або збільшення виходу нафти); aмep. ( підземн міна)
2) aмep.; cл. гангстер-охоронець3) з.-д. сигнальна петарда4) зooл. електричний скат (Torpedo gen.)II v1) торпедувати, підривати торпедою2) знищувати, розбивати; паралізуватиto torpedo a peace conference — торпедувати /зірвати/ мирну конференцію
3) aмep. проводити вибух в свердловині ( для усунення перешкод або збільшення виходу нафти) -
15 call
I n1. заклик3. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висунення кандидатур5. візит, відвідування6. перекличка7. телефонний виклик, дзвінок- courtesy call візит ввічливості- return call візит у відповідь- social call- call for peaceful coexistence заклик до мирного співіснування- duration of the call тривалість перебування/ візиту- to fix the duration of the call встановити тривалість перебування/ візиту- to make calls робити візити- to pay calls робити візити- to return smbd. a call відповісти візитом на візит- call of the Housea) виклик всіх членів парламенту для голосування з важливого питання (Велика Британія)b) перекличка в алфавітному порядку членів Палати громад (Велика Британія) або членів Палати представників (США)- call of the States перекличка в алфавітному порядку штатів на з'їзді партії при голосуванні (США)II v1. скликати; збирати2. оголошувати3. (in, at, on) відвідувати, приходити з візитом4. телефонувати- to call a conference скликати конференцію- to call experts скликати/ збирати експертів- to call Parliament скликати парламент- to call a strike оголосити страйк- to call the Security Council into session скликати засідання Ради Безпеки- to call forth викликати- to call forth reservations from smbd. викликати застереження з чийогось боку- to call off відмінити (засідання тощо)- to call on smbd.- to call on the Dean of the Diplomatic corps нанести візит дуаєну дипломатичного корпусу- to call up телефонувати- the meeting has been called off засідання відмінено- the Chairman called on Mr. Brown голова надав слово пану Брауну -
16 open
I adj1. відкритий, гласний2. невирішений3. відвертий, відкритий4. явний, усім відомий, публічний- open ballot відкрите голосування- open conference відкрита конференція- open diplomacy відкрита дипломатія- open-door policy політика відкритих дверей- open-door principle принцип відкритих дверей- open enmity неприхована ворожнеча- open force відкрите насильство- open question відкрите/ невирішене питання- open scandal публічний скандал- open secret розкритий секрет, "секрет Полішинеля"- open statement вступна заява- open threatening неприховані погрози- open town відкрите місто- open treaty відкритий міжнародний договір; договір, відкритий для підписання (бажаючими державами)- open water відкрите море- to leave a matter open залишити питання відкритим- the question is open to negotiations питання, відкрите для переговорівII v відкривати, починати; братись за щось, розпочинати щось- to open business relations встановити торгові відносини- to open a conference відкрити нараду- to open the debate відкрити дебати- to open the diplomatic relations встановити дипломатичні відносини- to open a meeting відкрити нараду- to open negotiations почати переговори, приступити до переговорів- to open up відкриватись, виявлятись (про можливості тощо)- to open up a dialogue відкрити нові можливості ведення діалогу -
17 organization
організація; організованість; обрання головних посадових осіб і комісій конгресу СШАOrganization for Economic Cooperation and Development — Організація економічного співробітництва і розвитку (скор. ОЕСР)
Organization for European Economic Cooperation — Організація європейського економічного співробітництва (скор. OЄEC)
Organization for Security and Cooperation in Europe — Організація з безпеки і співробітництва в Європі (скор. ОБСЄ)
organization of an armed band for the purpose of assault — = organization of an armed gang for the purpose of assault, organization of an armed gang for the purpose of attack, organization of an armed band for the purpose of attack організація озброєної банди з метою нападу
organization of an armed gang for the purpose of assault — = organization of an armed band for the purpose of assault
organization of an armed gang for the purpose of attack — = organization of an armed band for the purpose of assault
organization of an armed band for the purpose of attack — = organization of an armed band for the purpose of assault
Organization of Economic Cooperation and Development — Організація економічного співробітництва і розвитку (скор. ОЕСР)
Organization of International Cooperation and Development — Організація міжнародного співробітництва і розвитку (скор. ОМСР)
organization or keeping of houses for use of narcotic means — = organization or keeping of houses for use of narcotic substances організація або держання (утримання) домів для вживання наркотичних засобів
- organization of citizensorganization or keeping of houses for use of narcotic substances — = organization or keeping of houses for use of narcotic means
- organization of family
- organization of mass rioting
- organization of mass riots
- organization of work
- organization period -
18 convention
n1) збори, з'їзд2) іст. конвент3) договір, угода, конвенція4) звичай; умовність* * *n1) збори, з'їзд; aмep. партійний з'їзд для висування кандидатів на виборні посади, на посаду президента; icт. конвент2) скликання (наради, з'їзду)3) делегати з'їзду, учасники наради, конференції4) договір, угода, конвенція5) прийняте правило, норма; звичай6) миcт., миcт. умовність7) кapт. оголошення масті або хід з метою показати партнерові свою "руку" -
19 hall
n ч. ім'яХолл, Хол* * *[hxːl]n1) зал; велике приміщенняlecture hall — конференц-зал, аудиторія
assembly /school/ hall — актовий зал
Hall of Fame — пантеон; меморіальна кімната, кімната-музей; плеяда великих людей, знаменитостей
2) будинок коледжу або університету, призначений для зборів або занять; університетський гуртожиток; студенти, які живуть або вчаться в цьому будинку; університетський коледж5) хол, вестибюль, приймальня; коридор ( entrance hall)6) поміщицький будинок, садиба7) pl мюзик-хол -
20 meeting
n1) мітинг; збори; засідання; нарадаto address the meeting — звернутися з промовою до зборів, виступити на зборах
2) зустріч3) спорт. змагання; дуель4) зал. роз'їзд5) перетин (шляхів)6) злиття (річок)7) тех. стик, з'єднання* * *['miːtiç]n1) збори, нарада, засідання; мітинг; конференція, з'їзд2) зустріч; icт. дуель3) peл. зібрання парафіян ( для спільної молитви)4) cпopт. зустріч, змагання5) перехрестя ( дорі); злиття ( рік); сходження; зустрічний рух автомобілів (тж. meeting of traffic)6) зaл. роз'їзд7) тex. стик; з'єднання
- 1
- 2
См. также в других словарях:
криптосистема для конференц-связи — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN conference cryptosystem … Справочник технического переводчика
Конференц-телефон — (телефон для аудио конференц связи) телефонный аппарат, предназначенный для проведения групповых аудиоконференций. Конференц телефоны изначально применялись только в корпоративном секторе. В России эти аппараты впервые появились в… … Википедия
Конференц-связь — (англ. conferencing) это услуга (функция, сервис) связи, обеспечивающая возможность одновременного телефонного общения трех и более абонентов (собеседников). Содержание 1 Назначение 2 Особенности кон … Википедия
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ — (лат. нем.). Зал для совещаний, для конференции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНФЕРЕНЦ ЗАЛ комната, в которой собирается конференция или совет учебного заведения. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Конференц Холл Ирпень — (Ирпень,Украина) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Улица Октябрьская 118 А, Ирп … Каталог отелей
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛА — КОНФЕРЕНЦ ЗАЛА, конференц залы, жен. (нем. Konferenz Saal) (офиц.). Зала для торжественных заседаний. Конференц зала Академии наук. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
конференц-связь по расписанию — Процедура проведения многосторонней связи с предварительным резервированием необходимого для нее ресурса (указывается день, время начала, продолжительность конференции). В назначенный день и час каждый из участников конференции набирает номер и… … Справочник технического переводчика
конференц-залы — Помещения в составе объектов для размещения клиентов Игр, где проводятся конференции, встречи, выставки, банкеты и т.д.; комнаты/ помещения для переговоров и мероприятий. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014».… … Справочник технического переводчика
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ — КОНФЕРЕНЦ ЗАЛ, а, муж. Зал для торжественных заседаний, конференций. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
конференц-зал — Зал 1., оборудованный для проведения конференций, собраний или заседаний [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN conference hall DE Konferenzsaal FR salle de… … Справочник технического переводчика
конференц-ключ — Общий для всех участников конференции. [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN conference key … Справочник технического переводчика